Is it possible to discuss Two English Girls without bringing up Jules and Jim? François Truffaut’s 1971 film seems to live in the shadow of its better-known predecessor, shot ten years earlier, and not without reason. Both movies are based on semi-autobiographical novels by Henri-Pierre Roché; both were made by several of the same people, including Truffaut, screenwriter Jean Gruault and composer Georges Delerue; both feature narration throughout; and both focus on complex love triangles that shift and evolve over the course of quite a few years. In fact, a quick glance at a written summary of Two English Girls might suggest little more than a gender-flipped version of Jules and Jim, with its triangle comprising two women and a man instead of two men and a woman. However, in watching the film, it becomes clear almost immediately that Truffaut’s aims were drastically different this time around.
Tag: Henri-Pierre Roché
A Strange Game: Two English Girls (1971)
Early on in François Truffaut’s 1971 film Les deux Anglaises et le continent, or Two English Girls, sisters Anne (Kika Markham) and Muriel Brown (Stacey Tendeter), their mother (Sylvia Marriott) and their house guest, Claude Roc (Jean-Pierre Léaud), get caught in the rain. After the group takes shelter in a small cave, Mrs. Brown suggests that they play a game called citron pressé (“squeezed lemon”) in order to pass the time until the weather improves. Her daughters agree eagerly and sit down on either side of her, their backs against her arms while she faces forward, and begin to rock her to and fro, first one leaning backwards and then the other. Laughing and out of breath, Mrs. Brown soon invites Claude to take her place, which he does — but what was merely an innocent diversion for the Browns becomes something quite different for the young Frenchman. “Suddenly he was a pawn in a strange game. Squeezed between the girls, he didn’t dare breathe. He’d never even touched their hands. Now their supple backs thrust against him. It was like an indiscretion,” the narrator (Truffaut himself*) says as Claude is pushed from side to side, surprise, pleasure and uncertainty flickering across his face.